TÉRMINOS Y CONDICIONES
PARA ALQUILERES EN ISLANDIA

Última Versión: 7-Julio-2014


Obligaciones del arrendatario
1) El arrendatario acepta las disposiciones de este contrato de alquiler y confirma que ha recibido una copia del mismo.
2)El arrendatario debe tener 20 años de edad y ser titular de un permiso de conducir que haya estado en vigor como mínimo un año en el momento de alquilar el vehículo. El arrendatario debe cumplir y respetar el código de circulación y la legislación islandesa y  asumir su responsabilidad sobre el vehículo durante el periodo del alquiler, el cual en virtud de este contrato de alquiler, finalizará en el preciso momento en el que se registre la devolución en el sistema de reservas de Firefly (el arrendador). La acción de registrar un coche como devuelto solo se puede producir durante el horario regular de la oficina.
3) El arrendatario debe devolver el vehículo tal y como se establece a continuación:
a. En las mismas condiciones en que fue entregado, salvo desgaste por uso normal. Con todos los accesorios, incluidos neumáticos, herramientas, documentos, mapas, etc. De lo contrario, si alguno de los elementos no es entregado, el arrendatario dará su conformidad para que se cargue en su tarjeta de crédito el coste que corresponda de reposición. Lo mismo aplica para el equipamiento extra no devuelto o devuelto en condiciones inadecuadas.
b. En el tiempo predeterminado tal y como se indica en la primera página del contrato de alquiler o antes si el arrendador así lo demanda, por ejemplo en caso de violación de estos términos y condiciones.
c. En la misma oficina de alquiler en la que se recogió el vehículo, a menos que se acuerde lo contrario. Si al finalizar el periodo de alquiler el vehículo no es devuelto en la oficina de alquiler del arrendador, éste estará autorizado a cobrar al arrendatario por los gastos generados de acuerdo con su propia lista de precios.
d. Con el depósito de combustible lleno. De lo contrario, se cobrará al arrendatario la cantidad de combustible necesaria para llenar el depósito al precio establecido por el arrendador.

4) El arrendatario debe asumir la responsabilidad de repostar el vehículo durante el periodo de su alquiler, el cual en virtud de este contrato de alquiler, finalizará en el preciso momento en el que se registre la devolución en el sistema de reservas del arrendador. La acción de registrar un coche como devuelto solo se puede producir durante el horario regular de la oficina.

5) Si el arrendatario no devuelve el vehículo en el plazo estipulado en el contrato de alquiler, o no negocia una prórroga del mismo con la oficina, se interpondrá inmediatamente una denuncia por apropiación indebida y el arrendador o la policía estarán autorizados a tomar posesión del vehículo. La prórroga del contrato estará sujeta a aprobación por parte de la oficina de alquiler. Si el conductor devuelve el vehículo al menos 1 hora después de la finalización del contrato de alquiler, el arrendador estará autorizado a cobrar 1 día más de alquiler de acuerdo con lo establecido en el contrato de alquiler.  Por cada día que comience a partir de entonces, el arrendador podrá cobrar todos los cargos según su lista de precios.
6)Será obligación del arrendatario usar el vehículo con la debida diligencia. Sólo las personas registradas como conductores autorizados por el arrendador y que cumplan con lo dispuesto en el artículo 2, estarán autorizadas a conducir el vehículo. Si el vehículo es conducido por una persona no registrada en este contrato de alquiler, los seguros serán considerados nulos y sin efecto, en cuyo caso el arrendatario será responsable financiero del vehículo, por los daños que pueda sufrir y por los daños que pueda causar a terceros.
7)El arrendatario tiene la responsabilidad objetiva, por ejemplo, por los daños sufridos por el arrendador si el vehículo es robado.
8) El arrendatario tiene la responsabilidad objetiva por  los daños derivados del uso del vehículo, incluidos los daños a pasajeros y a terceros.
9) El arrendatario es responsable por los daños derivados del uso del vehículo, incluidos los daños al vehículo y/o a los pasajeros que puedan ser ocasionados por los siguientes factores:
a. Conducir fuera de carreteras.
b. Circular por ríos o cualquier otro curso formado por el agua.
c. Intencionalidad o negligencia.
d. Consumo de drogas por parte del conductor.
e. El uso del vehículo en contra de las leyes de Islandia y/o las disposiciones de este contrato de alquiler.
f. Circular en condiciones adversas por terreno arenoso o de ceniza volcánica.

10) El arrendatario no está autorizado a:
a. Circular por sitios no autorizados, por ejemplo: por carreteras cerradas, caminos, playas, áreas solo accesibles durante marea baja, u otras áreas fuera de mapa y sin trazado.
b. Circular por carreteras marcadas con una “F” en los mapas oficiales, al igual que por carreteras en Kjölur (nº 35) o Kaldidalur (nº 550), y carreteras hacia Landmannalaugar (nº 208), excepto con jeeps de la categoría  4WD (4x4) que el arrendador considere propicios para circular por este tipo de terrenos. El incumplimiento de estas normas autoriza al arrendador a aplicar un recargo, de acuerdo con su lista de precios. La disposición mencionada anteriormente en cuanto a recargos no afecta a la responsabilidad del arrendatario en materia de daños.
c. Conducir bajo los efectos de sustancias estupefacientes.
d. Circular por o atravesar el curso de ríos es responsabilidad del conductor tal y como se recoge en el apartado i, del artículo 30.
e. Circular por bancos de nieve o hielo.

11) En el caso de colisión o accidente, el arrendatario deberá ponerse en contacto inmediatamente tanto con la policía como con el arrendador para notificar el suceso. El arrendatario no podrá abandonar el  lugar de los hechos hasta que la policía no se haya presentado o hasta que no se haya procedido a rellenar un parte de accidentes. Si el arrendatario no informa de lo sucedido en el plazo de 12 horas, entonces será responsable de los daños y asumirá todos los costes financieros, con independencia de haber contratado la cobertura parcial de daños por colisión y robo (CDW o SCDW). En caso de daños al vehículo de alquiler, la entrega de un vehículo de sustitución dependerá de la voluntad del arrendador.
12) El arrendatario se compromete a pagar al arrendador un depósito de seguridad en la cantidad estimada del alquiler y/o otros cargos a los que el arrendatario pueda estar sujeto en relación con el alquiler tal y como puedan ser los seguros, etc.
13) El arrendatario no está autorizado a llevar a cabo reparaciones o cambio de repuestos del vehículo sin el consentimiento por escrito del arrendador.

14) El arrendatario es responsable del pago de  las multas de estacionamiento y violaciones de tráfico. El arrendador se reserva el derecho a aplicar un cargo administrativo en la tarjeta de crédito del arrendatario de acuerdo con su lista de precios, en el caso de que el arrendador tenga que asumir las multas de aparcamiento del arrendatario y/o tenga que informar a las autoridades de las infracciones de tráfico.
15) El arrendatario no está autorizado a utilizar el vehículo para el transporte de personas o bienes que directa o indirectamente impliquen un pago al arrendatario o el subarriendo del vehículo.
16)El arrendatario deberá asumir todos los costes de recuperación del vehículo si el  arrendador toma la decisión de recuperar el vehículo al no respetarse las cláusulas de este contrato de alquiler.
17) El arrendatario es responsable de todos los gastos derivados del transporte del vehículo hasta la oficina del arrendador, según lo decida el arrendador, en el caso de transporte a causa de un accidente o de daños en el vehículo, o por otras razones. En tal caso, la cobertura de daños por colisión no será aplicable.

Obligaciones de Firefly (el arrendador):
18) El arrendador garantiza que el vehículo cumple los requerimientos establecidos.
19) El vehículo deberá ser entregado con un depósito de combustible lleno.
20) El arrendador garantiza que hará todo lo posible para que el vehículo esté disponible a la hora convenida. Si el arrendatario recibe el vehículo 8 horas después de la hora establecida, el alquiler para dicho día debería ser eliminado.
21) En caso de un mal funcionamiento del vehículo debido al desgaste por uso normal, o por otras razones por las que el arrendador no pueda ser responsabilizado, el arrendador deberá poner otro vehículo a disposición del arrendatario lo antes posible, o procurar que las reparaciones se lleven a cabo en el menor plazo posible, en el lugar decidido por el arrendatario. Lo anterior no afecta al pago del alquiler ni de extras  que el arrendatario deba abonar de acuerdo con lo establecido en el contrato de alquiler. El arrendador no pagará indemnizaciones en los casos mencionados anteriormente, ni gastos de alojamiento, ni de ningún tipo.
22) El arrendador debería informar al arrendatario de los contenidos de este contrato de alquiler, en particular de las obligaciones a las que el titular se compromete con su firma.
23) El arrendador deberá informar siempre que sea posible a los clientes extranjeros acerca del código de circulación de Islandia, las señales de tráfico y las normas que prohíben la conducción fuera de carretera, así como de los riesgos provocados por la presencia de animales en las carreteras.
24) Si el arrendador desea limitar el uso de un vehículo con respecto a su estructura y / o a las condiciones de las carreteras, en  otros aspectos además de los que se indican en este contrato de alquiler, deberá hacerse por escrito, durante la firma de este contrato de alquiler.
25) El arrendador garantiza que siempre tiene un seguro de responsabilidad civil válido para su funcionamiento.
26) El arrendador no se hace responsable de la desaparición o de los daños a las pertenencias que el arrendatario o sus acompañantes guarden o transporten dentro o sobre el vehículo.

Seguros y franquicias (Cobertura parcial de daños por colisión – CDW y SCDW)
27) Los cargos del alquiler incluyen los seguros obligatorios del vehículo, por ejemplo: seguro de responsabilidad civil y seguro de accidentes para el conductor y el arrendador.
28) El seguro de responsabilidad civil y el seguro de accidentes para el conductor están incluidos en la cantidad estipulada por la compañía aseguradora de Islandia en cada momento. La franquicia por daños al vehículo alquilado puede equivaler al valor total del vehículo. El valor de la franquicia será la estipulada en cada caso por la compañía aseguradora en Islandia.
29) El arrendatario puede contratar un seguro de exención parcial (CDW y SCDW) y de este modo reducir su responsabilidad. La cuantía será la estipulada en cada caso por la compañía aseguradora en Islandia. El arrendatario estará obligado a pagar una franquicia mínima en el caso de daños del vehículo durante el periodo del alquiler. La cuantía será la estipulada en cada caso por la compañía aseguradora en Islandia. Cada franquicia aplicará a un incidente.
30) Las franquicias (CDW y SCDW) varían en función del daño causado al vehículos de acuerdo con la lista de precios del arrendador, indicada en el contrato de alquiler. La responsabilidad del cliente no se limita a la franquicia en los siguientes casos:
a. Daño intencional o resultado de negligencia grave por parte del conductor.
b. Daño resultado del consumo de estupefacientes por parte del conductor y como consecuencia de su incapacidad para controlar el vehículo de un modo seguro.
c. Daño resultado de carreras o prácticas de conducir.
d. Daño resultados de guerras, revolución, disturbios y/o desorden civil.
e. Daños causados por animales.
f. Agujeros de quemaduras en los asientos, alfombrillas o tapetes.
g. Daños que afecten sólo a las ruedas, neumáticos, suspensión, baterías, faros, equipo de radio, así como los daños causados ​​por el robo de partes individuales del vehículo y los daños resultantes.
h. Los daños causados por conducir sobre terreno en mal estado que afecte a la transmisión del vehículo, el eje de la transmisión, el cárter de aceite, el motor u otras partes en o sobre el chasis del vehículo. Daños en el chasis del vehículo causados por circular por carreteras irregulares , por ejemplo por cunetas, rocas sueltas en pistas de tierra o en los bordes de las carreteras. Lo mismo aplica a los daños resultado de rocas sueltas golpeando la parte inferior del vehículo.
i. Daños causados por conducir en lugares donde está prohibido el tránsito de vehículos, tales como caminos, senderos, bancos de nieve, hielo, ríos o arroyos sin puentes, playas, lugares sólo accesibles durante la marea baja u otras áreas impenetrables.
j. Daños al vehículo de pasajeros causados por la conducción en las carreteras marcadas con una F en mapas de uso público y en Kjölur (nº 35) y Kaldidalur (nº 550). Carreteras y caminos a Landmannalaugar (nº 208).
k.Los daños causados por arena, grava, ceniza, piedra pómez, u otro tipo de material que pueda caer sobre el vehículo.
l. Si el vehículo se transporta por vía marítima, no se pagará compensación alguna por los daños causados por la espuma del mar y/o agua de mar…
n. Los daños causaos por el contacto con el agua.

31) Sujeto al pago de cargos especiales, TP (cobertura parcial de daños por robo), SAAP (protección contra arena y ceniza), WP (protección para el parabrisas), el arrendatario puede reducir su responsabilidad por daños derivados del robo del vehículo, daños causados por ceniza volcánica y arena, y daños en el parabrisas principal y en los faros del vehículos. A pesar del pago de estos cargos, el arrendatario debe siempre pagar una franquicia si el vehículo resulta dañado durante el alquiler. Esta cantidad se encuentra determinada en la lista de precios del arrendador.

Disposiciones generales:
32) El arrendador está autorizado a recobrar el vehículo a su discreción y sin aviso previo, en los casos en los que el vehículo sea estacionado ilegalmente o sea utilizado de un modo incompatible con los requisitos establecidos en el acuerdo de alquiler o en contra de las leyes y regulaciones del país, o si el vehículo parece estar abandonado.
33) En los casos en los que el arrendador ejerza este derecho tal y como se ha descrito anteriormente, esto no eximirá al arrendatario del pago de los cargos del alquiler o de otro tipo a los que se deba enfrentar de acuerdo con lo establecido en el contrato de alquiler. Sin embargo, si el vehículo se vuelve a alquilar a una tercera parte dentro del periodo de alquiler acordado, el cargo del alquiler deberá deducirse hasta el punto en que los periodos de alquiler del arrendatario y de la tercera parte coincidan. El arrendador decidirá unilateralmente si se le entrega otro vehículo al arrendatario, por ejemplo: en los casos de incumplimiento de contrato. Si el arrendatario recibe un vehículo de categoría inferior entonces no recibirá ningún reembolso por la diferencia. Si solo hay disponibilidad de vehículos de categoría superior entonces el arrendador se reservará el derecho de cobrar la diferencia entre el vehículo alquilado inicialmente y el entregado posteriormente, en la tarjeta de crédito del arrendatario, presentada en el momento de empezar el alquiler.    
34) Si el vehículo se utiliza de un modo inadecuado, se usa para transportar mascotas o se  fuma en su interior, el arrendatario será responsable del pago de un cargo por el servicio de limpieza de acuerdo con la lista de precios establecida por el arrendador.
35) El arrendador está autorizado a cargar en la tarjeta de crédito del arrendatario el cargo del alquiler y otros cargos establecidos en el  contrato de alquiler, incluidos los causados por daños en el vehículo y el coste de compensación durante el periodo de reparación del vehículo, teniendo en cuenta el ratio de utilización de la flota del arrendador. El arrendador se reserva el derecho de decidir cuándo se hace y si se hace en una sola transacción, hasta 6 meses después de  la fecha de devolución del vehículo. Con la firma de este contrato el arrendatario da su consentimiento para que el arrendador cargue en su tarjeta de crédito los cargos del alquiler o de otro tipo recogidos en las disposiciones de este contrato de alquiler.
36) El arrendatario, al firmar este contrato de alquiler y el formulario del estado del vehículo, confirma que los ha leído y está de acuerdo  con los términos del mismo. También confirma que ha recibido el vehículo y sus accesorios en buen estado.
37) Este contrato de alquiler siempre debe permanecer en el vehículo durante el periodo del alquiler.
38) Las adiciones o enmiendas a los términos de este contrato de alquiler deben ser hechas por escrito y confirmadas con las firmas de ambas partes en el contrato.
39) La legislación islandesa se aplica a los acuerdos realizados sobre la base de los términos citados anteriormente. Esto incluye cualquier reclamación de compensación que pueda hacerse. Esto se aplica a la base y el cálculo de la indemnización. Lo mismo se aplica a reclamaciones por daños y perjuicios basadas en la responsabilidad fuera de este acuerdo. Si surgieran disputas legales con respecto a este contrato de arrendamiento serán escuchadas ante el lugar legal del arrendador.
40) El arrendatario se compromete mediante la firma de este contrato, en caso de que sea responsable del daño o pérdida del vehículo, a que los siguientes documentos se consideren como pruebas suficientes con respecto al costo y se extiendan a tal daño o pérdida, tanto si se presenta un caso civil como si no:
1) Contrato de alquiler firmado.
2) Un informe del estado del vehículo aceptado y firmado por el conductor, al comienzo del alquiler.
3) Un informe del estado del vehículo completado al final del alquiler
4) Una estimación del coste de daños del arrendador.
5) Fotografías de los daños en el vehículo.

41) Es preciso señalar que ante disputas entre las partes de este contrato de alquiler, puede interponerse recurso ante el Comité de arbitraje de la asociación de consumidores de Islandia y la asociación de la industria de viajes de Islandia.